日本語訳をお願いします。

よろしくお願いします

Now the power needed for the minimum speed increases more rapidly than the weight of the machine.
So the larger aeroplane,which weights sixty-four times as much as the smaller,needs one hundred and twenty-eight times its horsepower to keep up.
Applying the same principles to the birds, we find that the limit to their size is soon reached.
An angel whose muscles developed no more power weight for weight than those of an eagle or a pigeon would require a breast projecting for about four feet to house the muscles engaged in working its wings,while to economize in weight,its legs would have to be reduced to mere stilts.

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 登録:
  • 終了:2011/11/20 23:44:10

ベストアンサー

id:Kumappus No.1

回答回数3784ベストアンサー獲得回数185

最低速度に必要な推力は機体重量の増加よりも早く増加する。
そのため、小型機の64倍の重量を持つ、より大型の航空機が同じ速度で進むには小型機の128倍の推力が必要である。
同じ原理を鳥類に当てはめてみるとその大きさがすぐに限界に達することに気づく。
同一重量あたりワシや鳩以上の力を出せない筋肉を持つ天使はその羽根を動かすのに必要な筋肉を保持するために約4フィートも突き出した胸を必要とし、同時に効率のよい重量にするために脚はほとんど竹馬並みに細くなっていないといけないだろう。

id:monkey-quest

ありがとうございました!

2011/11/20 23:44:30
  • id:windofjuly
    うぃんど 2011/11/20 22:13:48
    マルチポストですか・・・
    あんまり感心しないな
    http://oshiete.goo.ne.jp/qa/7144805.html

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません