港の埠頭の先端や、崖の突端に向かって、自動車等で同時にスタートして、
どれだけ先端に近い位置に停車できるか競うゲームが有ったとおもうのですが、
そのゲームの名前が思い出せません。
(チキンゲームでは無いです。)
教えてください。
調べて初めて知ったけど、チキンレース、チキンラン、チキンゲームは、いずれも英語の辞書には載っていないので、和製英語ということかな?
"Game of chicken"や”Play chicken”ならあるけど、これは「2台の車が向かい合って突進して、正面衝突する前に先によけた方が負け」のルールが一般的みたい。
崖っぷちでの度胸試しを一躍有名にした映画『理由なき反抗』では、"Chickie run"と呼ばれてるみたいです。
ただし、辞書に載ってるのは確認できなかったので、この言葉が一般的かは判りません。
あと、「先に車から飛び降りた方が負け」なので、ルールがちょっと違います。
https://www.youtube.com/watch?v=U1DEp8R9kwg
英語ではchicken gameでなくgame of chickenというのが一般的なだけで、検索すれば分かるように、実際は揺れがあります。揺れのある事柄を辞書に全部網羅するとは限りません。
なるほど、英語でもそのような表現になる可能性があるということですね。
色々とご調査いただき有り難うございます。
2015/08/28 13:01:38たしかに、「アウトロー映画にありそう」という思い込みだけで、
実際にそのような作品を見たことはありません。
確かに、ご紹介いただいた『理由なき反抗』が有名作品のようで、
日本語俗語辞書というwebサイト
(http://zokugo-dict.com/17ti/chicken_race.htm)
では、チキンレースという名前で、私の意図したゲームが登録されていました。
とりあえず、和製英語っぽいですね。